Essa é uma expressão bem comum e muito usada na Língua Inglesa podendo ser
encontrada em situações formais e informais, ou seja, em uma conversa formal em um
ambiente de trabalho ou em uma conversa cotidiana com os amigos e família. Essa
expressão significa: com a finalidade de, a fim de, para que, com o objetivo de. Vamos
dar uma olhada em algumas frases, para tentar compreender melhor.
O importante é que depois que ver essa expressão e o uso dela aqui você possa
praticá-la usando em frases no seu dia-a-dia. Combinado?
Exemplos:
- I’m doing my best in order to help you learning English.
Eu estou fazendo o meu melhor para te ajudar a aprender Inglês.
- He left his children in order to teach HER a lesson?
Ele deixou os filhos dele a fim de ensinar uma lição a ela?
- I have to work two jobs in order to support my family.
Eu tenho que trabalhar em dois empregos para que eu possa sustentar minha família.
- In order to help you she needs to know the truth
Para que ela possa te ajudar ela precisa saber a verdade..
- You should get some English classes in order to improve your English.
Você deveria ter algumas aulas de Inglês para melhorar seu inglês.
Essa foi a expressão de hoje, mas é importante deixar claro que qualquer língua
possui muitas expressões, gírias e ditados que são culturais da língua ou de regiões
específicas, por isso sempre conheça o máximo de expressões possíveis, pois isso ajuda
a se aproximar ainda mais da língua, tendo em vista que se trata de algo também
cultural.
Comments